Neil Begley of Moody’s says that because of coronavirus and other reasons, it has put big investment-grade firms like ATT on a “longer leash”.
《经济学人》上的句子。我觉得other前省略了for,有人说because of other reasons如此搭配是可以的。我在网上搜了,外国人觉得如此用累赘、重复。但我搜到不少例句(见下文)。我想问各位老师,大家作为非母语者,书面用语中需不需要防止这种搭配?
because of this reason
95,100,000 results on the web
同意网友的剖析!
because of this reason 的错误,不是语法错误,而是逻辑错误。网友举的例子,都是用在强调结构,好像可以,由于重叠用同一个语义,旨在强调。假如不强调,应改用 for this reason。就像The reason is because (从句);The reason is because of... 是一样的错误。不过语言有时不管逻辑。比如,上面的reason 接从句后就能用 because 作表语:
The reason women are drinking is just because they like it.
女性喝酒只不过由于她们喜欢喝。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》